Учение – свет. Об этом мы знаем с детства. Видимо, с малолетства привитой перфекционизм и стремление во всём дойти до глубинной сути, научили меня читать книги с ручкой или маркером, нещадно покрывая комментариями чистые книжные поля. Особенно досталось книгам, которые попали ко мне в связи с моими профессиональными интересами. Бестселлеру о сексуальном учении Белой Тирицы досталось больше моего внимания, чем всем «тематическим» книгам моей библиотеки вместе взятым. Казалось, что меня обуяла неукротимая потребность дописывать произведение, не особо нуждающееся в дополнении.
Став ученицей даосского мастера, я узнала любопытную деталь, связанную литературным наследием, посвящённым теме знаний Древнего Китая. Оказывается, нет ни одной книги о даосском учении, которая полностью раскрывает секреты даже в узком спектре затронутой темы. Правило мастеров старых школ гласит, что только малую часть информации можно доверить бумаге, а значительную долю знания ученик может получить только во время личного контакта с наставником. Вероятно, именно этим можно объяснить невероятную недосказанность тех даосских книг, которые написаны самыми авторитетными экспертами. Создаётся ощущение, что автор знает несоизмеримо больше, чем написал, но по какой-то причине умолчал о самом важном и самом значимом для читателя.
Удивляет то, что и сама я, пытаясь фиксировать материалы уроков мастера Цзи, не смогла увековечить и половины знаний, полученных в личном общении. Как и почему это получается – мне не понять. Гораздо больше информации передаётся моим последователям во время семинаров. Как тут не вспомнить законы передачи знаний: устный путь предпочтительнее, чем письменный. Как будто неведомая сила удерживает меня от изложения всего объёма полученной информации.
Именно поэтому я была немало удивлена, когда читала упомянутую книгу Си Лая. Сюжет предельно прозрачен – любопытный американец попадает в женский даосский монастырь и получает сакральные знания из рук самой настоятельницы. В конце книги – каскад практик, но от всего этого откровения и кажущегося фонтанирования открытиями лично у меня осталось пресное послевкусие. Всё описано, но ничего не ясно.
А после общения с наставником я поняла, в чём причина ощущения некоторого обмана, который я почувствовала как ищущий глубины и полноты знания читатель. Во-первых, весьма сомнительно, что мужчину пустили в закрытый женский даосский монастырь. Во-вторых, сомнительно, что пустили представителя западной цивилизации, потому что даже этническим китайцам путь в закрытые монастыри заказан. Не каждый желающий может попасть в стены монастыря, а попав, получить хоть какие-то знания от учителей. Для представителей западного мира это пространство ещё недавно было наглухо закрыто, а те монастыри, в которые было легко попасть, были своего рода развлекательными центрами для туристов, демонстрирующими шоу, согласно сценарию. От учеников мастера Цзи я слышала множество историй о том, какими непростыми были их пути в даосские монастыри. Только уважение к наставнику, который снискал особое отношение на родине, открывало чужестранцам двери в святая святых даосизма. В-третьих, сомнительно, что настоятельница решила передать эти знания чужаку с такой лёгкостью. Чтобы заслужить право стать преемником мастера Дао, нужно несколько лет быть рядом с мастером Дао и доказывать жизнью и отношением свою мотивацию. В общем, всё как-то неправдоподобно. Или автор – не мужчина, не американец, не писатель, либо монастырь – не монастырь, а знание – не знание. Хотя в том, что излагает автор, есть немало истинного.
Размышляя о непростой стезе писателя, напоминающей путь шахтёра, ценой семи горьких потов добывающему уголь информации, я всё-таки решила потратить время и силы, чтобы разобраться, что же всё-таки достоверно в знаменитой книге американского автора. Мне захотелось украсить поля бестселлера новыми ремарками.
Хочу поделиться с вами тем, что я узнала на уроках своего наставника, потомственного целителя и гранд-мастера Дао, излечившего сотни отчаявшихся людей и передавшего подлинные знания старых даосских школ нескольким ученикам.
Итак, новые ремарки на старых полях.
Ремарка первая. Поклонники книги с восторгом пересказывают фрагменты текста, посвящённые оральным практикам. У невнимательного читателя создаётся ощущение, что всё произведение – хвалебная ода сексу. Но начинается книга с заявления, способного вызвать когнитивный диссонанс. «Секс – это яд, и, как большинство ядов, он сам является своим противоядием. Тигрицы эмоционально не привязаны к сексу». Абсолютно даосское заявление. Канон предписывает настоящим даосам всего шесть прецедентов “половой слабости” в году!!! Ибо телесное слияние с женщиной – признак того, что мастер не способен собрать энергию более экологичным способом. Гораздо более эффективным и крутым, выражаясь современным западным сленгом, считается слияние на уровне энергии и духа. И если следовать логике, то последовательницы даосского учения должны культивировать такую же воздержанность. Иначе что же это получается: мужчины всячески усмиряют свои половые страсти, а их духовные сёстры, сторонницы поддержания красоты, здоровья и долголетия буквально выдаивают у них сперму для личных нужд! В общем, тут, с моей точки зрения, концы с концами не сходятся. Извините за каламбур! Конечно, даоски «доят» только «неверных», то есть тех мужчин, кто легкомысленно относится к даосским заповедям. Но возникает новый вопрос: будет ли прок от спермы «донора», который не озабочен своим здоровьем и не чтит традиции даосских мастеров? Всё это, разумеется, больше ирония, чем попытка найти истину там, где её быть не может.
Вообще странен сам способ последовательниц этой школы добывать энергию из секса. Секс – одно из наиболее энергозатратных явлений человеческой жизнедеятельности. Энергетические потери с обеих сторон столь значительны, что настоящие даосы всячески избегают любого интимного контакта во имя сохранения сил и здоровья. А «исцеление сексом» – практика настолько неоднозначная, что требует высшего пилотажа владения мастерством работы с энергией. В противном случае исцеление может обернуться серьёзным нездоровьем. Именно поэтому традиционные даосские школы рекомендуют максимальное воздержание. Если следовать логике метафоры «секс – это яд», тогда можно превратить яд в целебное средство, используя минимальные, гомеопатические дозы. Но, судя по месту секса в жизни героинь книги, ни о какой гомеопатии речи и быть не может! Сёстры-монахини нещадно эксплуатируют бедолаг-мужчин, цинично разделяя весь этот «биологический материал» на Нефритовых драконов и Зелёных драконов. Иначе говоря, сортируя мужчин на соратников и производителей спермы . «Зелёный дракон – сексуальный партнёр. Мужчины, соблазнённые Тирицей только ради получения сексуальной энергии и семенной жидкости».
Дорогие мои подруги! Если вам приспичило жить вечно, займитесь прекрасной практикой цигун, которая позволяет извлекать энергию из всего, что нас окружает. Тратить свою волшебную витальную силу жизни ци на охоту и отлов редких видов самцов ради пяти миллилитров ликвора сомнительного качества, это так же глупо, как опреснять морскую воду с помощью солнечного тепла, находясь недалеко от реки. Разве охота? Не охота…
Автор: Лиза Питеркина